59文学 www.59wx.cc,[福尔摩斯]玫瑰与刺无错无删减全文免费阅读!
那次针锋相对的马上对话后,克莱尔真的离开了诺福克郡,任凭维克多如何劝她都无济于事。
如果她知道那个夏天会成为她父亲的丧命之时,她一定不会这样贸贸然离开那里。
重新回到诺福克郡,已是福尔摩斯预备离开那儿的时候了。
克莱尔在不到一个月的时间内游览了意大利,借着同在女校的意大利籍女同学,她倒也不亦乐乎。直到两周后,她收到了来自哥哥的一封信件,这才终于决定重返英国。
英国缺少意大利的浪漫,从飞驰的火车上只身而下的时候,伦敦街边高大的道旁树让她不自觉地皱了皱眉心。她本想去剑桥找奥斯维德,他整个暑假都留在学校,说是要替一位法学方面的教授整理论文资料,甚至连家都不准备回去看一眼。克莱尔也在最近几周与他的书信中,劝他回去稍微休息一下,但他似乎钻入了论文,用痴迷也不为过。书信之中,总能看到他对这篇论文难以抑制的热情。她无法劝他散心,索性也就作罢。在伦敦转火车回诺福克郡时,她给奥斯维德发了一封电报,告诉她自己已经回到英国,还邀请他有机会能来她家做客:
“因为福尔摩斯正在我家。”
不知道奥斯维德看到这句话会是怎样的表情,但至少克莱尔知道,奥斯维德仿佛也对这位举止奇怪的青年心存一些难以察觉的芥蒂。那种情绪来自何方,克莱尔当然不知道。甚至连她自己都怀疑,这判断也许是自己太过敏感,因为她始终认为,她的未婚夫与这位大侦探并没有应该的交集,他们在校专业不同,福尔摩斯又一向低调,他们应该是完全的陌路人。
第二天,当克莱尔拖着行李登上去往诺福克郡的火车后,她尚不知道,等待自己的竟是一场真正意义上的噩梦。
八月的丹尼索普村草木茂盛,也许是因为整个七月那充足的阳光以及同样充足的雨水,让八月的这里生机勃勃。
克莱尔提着箱子踏上维克多替她置办的马车后才发现,福尔摩斯正坐在车上:
“特雷夫说他没空,所以让我来接你。”福尔摩斯郑重其事地解释着,而克莱尔只是望了他一眼,然后很快就垂下眼帘踏上了车厢:
“我知道,维克多给我的电报提到了。”克莱尔在他对面坐下,也许是面对刻薄的人,就应该以刻薄相对,“只是一回来就见到不想见到的人,还真是头疼。”马车启动,克莱尔便侧头看向窗外:
“我明天就走。”福尔摩斯平静地说完,克莱尔稍微愣了愣,“还有维克多没空的原因是,有个不速之客来到了你家。”
“……”马车窗口的光照射在克莱尔的脸上,隐隐约约,她似乎感觉到了一种不安。
“并非善类,我想您父亲一定与他有着某种关联。”
“什么意思?”克莱尔看向福尔摩斯,她望着这位大侦探,她感觉似乎有什么不好的事情就要发生在他们身上。
“那天晚餐您第一个离开了餐厅,有些内容或许您并未听到。”福尔摩斯薄薄的嘴唇紧抿住,脸上表情则冷静得让她心虚。
“您是指?”
“我的一个推论。”福尔摩斯解释道,“当然已经得到您父亲的认可。”
“?”克莱尔向他投去了一个疑惑的表情,直到福尔摩斯重新开口:
“您的父亲一直都害怕着谁,他现在所拄的拐杖,其实是可以砸开人脑袋的可怕武器。”他的脸被马车厢外的光切割成两半,高耸的鼻梁则成为了明暗的交界线。
克莱尔的表情复杂无比,一来她从未从父亲嘴里听说上面的内容,甚至连那根拐杖她都从未有丝毫怀疑,却不想在这位与自己年龄相仿的青年眼里,它竟存在这如此大的玄机。她说不出话,只好望着福尔摩斯抿紧嘴唇:
“而现在,您家所来的这位不速之客是不是和您父亲一直以来所担心的事情有分毫关系,我无法猜测。”
“父亲的…仇人?”克莱尔淡淡说出这几个字后,便一路无话。
回到丹尼索普村的克莱尔,在草场之外便已经能感受到远处自己家那压抑的气氛。风从草叶之中穿梭而过,克莱尔压着自己的帽檐,眯着眼睛看向那座灰白的建筑,天边厚重的乌云层叠着翻滚,似乎随时都能将她送向一场噩梦。
回到家她才明白福尔摩斯嘴里的那位不速之客是个怎样的人。邋遢、粗鲁,整天都醉醺醺的,是个让人异常不快的男子。
克莱尔在与她父亲以及维克多打过招呼后,却并没有得到任何关注这个人出现在... -->>
那次针锋相对的马上对话后,克莱尔真的离开了诺福克郡,任凭维克多如何劝她都无济于事。
如果她知道那个夏天会成为她父亲的丧命之时,她一定不会这样贸贸然离开那里。
重新回到诺福克郡,已是福尔摩斯预备离开那儿的时候了。
克莱尔在不到一个月的时间内游览了意大利,借着同在女校的意大利籍女同学,她倒也不亦乐乎。直到两周后,她收到了来自哥哥的一封信件,这才终于决定重返英国。
英国缺少意大利的浪漫,从飞驰的火车上只身而下的时候,伦敦街边高大的道旁树让她不自觉地皱了皱眉心。她本想去剑桥找奥斯维德,他整个暑假都留在学校,说是要替一位法学方面的教授整理论文资料,甚至连家都不准备回去看一眼。克莱尔也在最近几周与他的书信中,劝他回去稍微休息一下,但他似乎钻入了论文,用痴迷也不为过。书信之中,总能看到他对这篇论文难以抑制的热情。她无法劝他散心,索性也就作罢。在伦敦转火车回诺福克郡时,她给奥斯维德发了一封电报,告诉她自己已经回到英国,还邀请他有机会能来她家做客:
“因为福尔摩斯正在我家。”
不知道奥斯维德看到这句话会是怎样的表情,但至少克莱尔知道,奥斯维德仿佛也对这位举止奇怪的青年心存一些难以察觉的芥蒂。那种情绪来自何方,克莱尔当然不知道。甚至连她自己都怀疑,这判断也许是自己太过敏感,因为她始终认为,她的未婚夫与这位大侦探并没有应该的交集,他们在校专业不同,福尔摩斯又一向低调,他们应该是完全的陌路人。
第二天,当克莱尔拖着行李登上去往诺福克郡的火车后,她尚不知道,等待自己的竟是一场真正意义上的噩梦。
八月的丹尼索普村草木茂盛,也许是因为整个七月那充足的阳光以及同样充足的雨水,让八月的这里生机勃勃。
克莱尔提着箱子踏上维克多替她置办的马车后才发现,福尔摩斯正坐在车上:
“特雷夫说他没空,所以让我来接你。”福尔摩斯郑重其事地解释着,而克莱尔只是望了他一眼,然后很快就垂下眼帘踏上了车厢:
“我知道,维克多给我的电报提到了。”克莱尔在他对面坐下,也许是面对刻薄的人,就应该以刻薄相对,“只是一回来就见到不想见到的人,还真是头疼。”马车启动,克莱尔便侧头看向窗外:
“我明天就走。”福尔摩斯平静地说完,克莱尔稍微愣了愣,“还有维克多没空的原因是,有个不速之客来到了你家。”
“……”马车窗口的光照射在克莱尔的脸上,隐隐约约,她似乎感觉到了一种不安。
“并非善类,我想您父亲一定与他有着某种关联。”
“什么意思?”克莱尔看向福尔摩斯,她望着这位大侦探,她感觉似乎有什么不好的事情就要发生在他们身上。
“那天晚餐您第一个离开了餐厅,有些内容或许您并未听到。”福尔摩斯薄薄的嘴唇紧抿住,脸上表情则冷静得让她心虚。
“您是指?”
“我的一个推论。”福尔摩斯解释道,“当然已经得到您父亲的认可。”
“?”克莱尔向他投去了一个疑惑的表情,直到福尔摩斯重新开口:
“您的父亲一直都害怕着谁,他现在所拄的拐杖,其实是可以砸开人脑袋的可怕武器。”他的脸被马车厢外的光切割成两半,高耸的鼻梁则成为了明暗的交界线。
克莱尔的表情复杂无比,一来她从未从父亲嘴里听说上面的内容,甚至连那根拐杖她都从未有丝毫怀疑,却不想在这位与自己年龄相仿的青年眼里,它竟存在这如此大的玄机。她说不出话,只好望着福尔摩斯抿紧嘴唇:
“而现在,您家所来的这位不速之客是不是和您父亲一直以来所担心的事情有分毫关系,我无法猜测。”
“父亲的…仇人?”克莱尔淡淡说出这几个字后,便一路无话。
回到丹尼索普村的克莱尔,在草场之外便已经能感受到远处自己家那压抑的气氛。风从草叶之中穿梭而过,克莱尔压着自己的帽檐,眯着眼睛看向那座灰白的建筑,天边厚重的乌云层叠着翻滚,似乎随时都能将她送向一场噩梦。
回到家她才明白福尔摩斯嘴里的那位不速之客是个怎样的人。邋遢、粗鲁,整天都醉醺醺的,是个让人异常不快的男子。
克莱尔在与她父亲以及维克多打过招呼后,却并没有得到任何关注这个人出现在... -->>
本章未完,点击下一页继续阅读