59文学 www.59wx.cc,金丝鸳鸯坠无错无删减全文免费阅读!
廖展雄、胡宜秋别了文秉才,离开仙槎,催马西行,渡过鄱阳湖,一路趱程,越过幕阜山,已然出了江西,进入湖广境内。
二人乘船顺汨罗江而下。展望江景,廖展雄道:“秋妹,这汨罗江系战国时屈原殉难之处,因此每年五月初五各地游赛龙舟,以汨罗江一带最盛。”
胡宜秋道:“当年屈原被楚王放逐外游,写了许多爱国诗篇,堪为千古绝唱。后闻楚国郢都为秦军所破,屈原悲愤交集,愤楚王不重用己,为群小所惑,悲郢都既破,无家可归,感前途渺茫,遂投汨罗江而死。非其愚钝,势所迫耳。而今幸奸臣严嵩去位,抗倭之役再起,虽有阉贼徐公公之类掣肘,不过蚍蜉撼树而已;我血肉儿女当奋勇杀敌,平倭之期,指日可待。虽在人为,势所使然。雄哥,你说是也不是?”
廖展雄笑道:“极是,极是!”说笑之间,船已驶入洞庭湖。这洞庭湖烟波浩瀚,横无际涯,楫帆往来,有如穿梭,沙鸥上下盘旋,翩翩起舞,像是在迎接一批又一批的客人,岸汀上野花的香味,随风飘送到远方。廖展雄站在船头,尽情领略,忽而吟道:
洞庭波万顷,
来往楫帆频。
迎客沙鸥舞,
风扬花更馨。
胡宜秋道:“好诗!雄哥武功超尘,文思也极敏捷,伊人如斯,小妹实是有幸之至。”话犹末了,脸上已飞起一片红云。
廖展雄见她当风而立,丰姿飒爽,那桃红色的面颊,经湖风一吹,弹指欲破,娇嫩欲滴,在万顷碧波衬映中,尤觉可人,不禁意荡神摇,把握着她那纤纤玉手,柔声道:“似秋妹这般红妆巾帼,英姿丽人,确是天下无从觅处,愚兄只怕匹配不上呢。”四眸相视,甜甜地笑了。
廖、胡二人横渡洞庭湖,沿沅江而上,适当顶风逆水,船行极是缓慢。
行了两天,遥见江右青山如黛,气势巍峨,廖展雄手指群山道:“秋妹,那便是武陵山了。武陵山与沅江平行走向,我们还须几天才能靠岸。”
木船继续溯行,风向转为东北,自背后吹来,船老大舍篙扬帆,行速加快,只两日便到辰州府。二人打听得蜈蚣岭在辰州府古丈县,而古丈县地处武陵山区,于是二人打发了船家,弃船登陆,在辰州府城歇了一夜,次日即向武陵山进发。
武陵山地处洞庭湖之西,东北、西南走向,山势逶迤起伏,绵亘数百里。由于山路崎岖,马儿行走艰难,二人时不时下马牵缰而行。
这日酉牌时分,廖、胡二人走近一个依山傍水的村庄。廖展雄道:“秋妹,天色近晚,我们进村找一户人家歇歇脚,明天再走吧。”
胡宜秋道:“好。我也疲倦了。”
二人进了村,但见村口有一户人家,门首布旆高悬,迎风招展,布旆中间有一个斗大的“酒”字,两边有八个小字“太白遗风,兼营客店”于是牵马走过去。
店主见来了客人,招呼道:“二位客官,用饭还是住店?”
廖展雄道:“我们在此住宿一晚,要两个房间。掌柜的,再给马加点草料。”走进房内,又道:“掌柜的,等会儿送些酒菜来。”
店主应道:“客官稍候。”牵马去了。
过了不大工夫,店主提一壶茶进来,道:“二位先用点茶,解解喝,下酒小菜拙妻已在调理,即刻便好。”言罢转身出房,跨进店堂卖酒的柜台内,以待其他客人。
这家酒店立于辰州府至古丈县的山道旁,临山道有三间砖瓦结构的正屋。正屋中间是摆着一个卖酒柜台与两张饭桌的店堂,两边是客房,有门通向店堂。客房各有一扇窗户,通过窗户可看到户外的山道。正屋后面披了两间厢房,也是客房。右厢后接着厨房,再后还有一圈石墙,构成了一个不大的院子。因房舍依山而筑,地势从前至后逐渐升高,倒也别具一格。
斜阳残照里,廖、胡二人在东边客房饮酒聊天,透过窗户,远望西边山腰小溪里倒影的夕阳与逶迤而上的山路,饶有一番风趣。
二人远望间,忽见山腰有一个朦胧的黑点,渐渐向上移动。远时看得不太真切,近时已看明是两个人,一个人背靠背地驮着一个人,甚是古怪。
须臾,那人已走过酒店,只见他身穿一袭灰布衣衫,手里握一根哭丧棒,跨入店门,便将背上那黑衣人放了下来,顺手靠在门后,像放置一件用具一样。
店主起身道:“客官住店么?”
那灰衣人道:“麻烦给我一间僻静的房子。”
店主道:“晓得,客官随我来。”那灰衣人把门后的黑衣人背起,跟着店主向后面去了,大概是住在厢房。
一会儿店主送菜进来,廖展雄道:“请问掌柜的,刚才那人好生古怪,他家死人了么,为何拿一根哭丧棒?尤其古怪的是,他何以要将那黑衣人脸朝上地背着?在下见识浅陋,还望掌柜赐教。”
店主笑道:“客官是外地人,有所不知,那灰衣人在我们辰州一带山区称为‘尸赶’,就是赶尸的人,他背上那黑衣人是一具尸体。辰州多山,客死在此的人,若用棺木将其运回,走山路很是困难。贫穷人家运尸,多雇佣‘尸赶’,付足了银两,交待了地点,便会按期运到,价钱当然也是可观,但比起棺运,却便宜多了。‘尸赶’赶尸像赶猪一样,尸体在前,‘尸赶’在后,口念一种辰州符,手舞哭丧棒,不断地吆喝着,尸体就会一跳一跳地前行,十分省力。为了避人耳目,‘尸赶’一般昼宿夜行。那灰衣人许是见这段山路极少人迹,赶了一夜,又赶了一天,委实疲倦了,这才来客店投宿。他见接近村庄,不便再赶,于是只好将尸体背起;脸朝上背,是‘尸赶’们的规矩。”
胡定秋道:“殷富之家也雇佣‘尸赶’么?”
店主道:“有钱人家当然还是棺运,不会叫死者抛头露面的。”
胡宜秋道:“接待这样的客人是很晦气的,你们店家是不是要多收店钱?”
店主笑道:“都是收双倍的店钱,否则谁愿意接待这样的客人?”
廖展雄叹道:“天下事真是无奇不有,到你们辰州来可谓大开眼界了。”
哪知店主却道:“‘尸赶’们的行动十分隐诡,其实这种辰州符赶尸术,谁也没有亲眼见过。人们谈论起来,总是讲‘听某某说’,于是越传越奇。或许是‘尸赶’们有意编造出来的,以招徕顾客,客官不可轻信。如蜈蚣岭的五毒道长使毒蛊伤人,也是一种辰州符。据说只要在辰州符上写明被害人的姓名、地址,将符用火烧了,便可驱使毒蛊伤人于千里之外。把养熟的的毒虫放出就近伤人,倒有可能,以符咒驱使毒虫伤人,依愚之见,或者是神秘其术,恫吓世人罢了。”
廖展雄听他说到五毒道长,待要问个究竟,忽听得门外有人吆呼“打酒”店主说了声“客官慢饮”转身而出,招呼那打酒的去了。
山区的夜风特大,从松林里穿过,形成松涛,呼呼之声在山间回荡着,吼叫着,拍打着窗纸哗哗的响,阴森可怖,令人毛骨悚然。这对廖、胡二人来说,当然算不了什么,只不过有凄凉之感而已;况且这单调之声恰似催眠之曲,使二人很快地进入了梦乡。
不知什么时候,廖展雄被一阵呼叫声惊醒,倾耳细听,声音是从后面传来的。他蓦地披衣出房,穿过店堂,径往后院。但见左厢房窗户映出微弱的灯光,呼叫声敢情是从那里发出的。
廖展雄纵至窗下,点破窗纸,向内窥视,在摇曳的豆黄色油灯下,看见那被店主称之为“尸体”的黑衣人,上身挺起,笔直地伸着双腿,坐于桌旁地上,而那灰衣“尸赶”却卷曲着身子,躺于床下,此时房内死一般的寂静。
廖展雄甚是诧异,拍开窗户,跳了进去,手摸“尸赶”鼻际,觉有微微气息,取一粒醒心丹填在他口内,站于一旁。一会儿那“尸赶”转醒过来,口道:“吓死我也!”
只见他一骨碌爬起来,走过去,一脚踢倒黑衣人,又重重地跺了两脚,恨恨道:“你这狗官,活着害人,死了还要害人!”
那“尸赶”转过身,见房内站着一人,正是日间在东客房饮酒的那个书生,情知是他救了自己,纳地叩头,咚咚作响,说道:“多谢大爷救命之恩,你老人家大恩大德小的终生难忘。我若是死了,我妻儿老小便断了活路,我一家上下都感你老人家恩德。”唠叨叩头不止。
廖展雄将他扶起,道:“这位大哥不必如此,有话好说。”此时胡宜秋、店主夫妇听到动静也赶了来。
店主问道:“发生了什么事... -->>
廖展雄、胡宜秋别了文秉才,离开仙槎,催马西行,渡过鄱阳湖,一路趱程,越过幕阜山,已然出了江西,进入湖广境内。
二人乘船顺汨罗江而下。展望江景,廖展雄道:“秋妹,这汨罗江系战国时屈原殉难之处,因此每年五月初五各地游赛龙舟,以汨罗江一带最盛。”
胡宜秋道:“当年屈原被楚王放逐外游,写了许多爱国诗篇,堪为千古绝唱。后闻楚国郢都为秦军所破,屈原悲愤交集,愤楚王不重用己,为群小所惑,悲郢都既破,无家可归,感前途渺茫,遂投汨罗江而死。非其愚钝,势所迫耳。而今幸奸臣严嵩去位,抗倭之役再起,虽有阉贼徐公公之类掣肘,不过蚍蜉撼树而已;我血肉儿女当奋勇杀敌,平倭之期,指日可待。虽在人为,势所使然。雄哥,你说是也不是?”
廖展雄笑道:“极是,极是!”说笑之间,船已驶入洞庭湖。这洞庭湖烟波浩瀚,横无际涯,楫帆往来,有如穿梭,沙鸥上下盘旋,翩翩起舞,像是在迎接一批又一批的客人,岸汀上野花的香味,随风飘送到远方。廖展雄站在船头,尽情领略,忽而吟道:
洞庭波万顷,
来往楫帆频。
迎客沙鸥舞,
风扬花更馨。
胡宜秋道:“好诗!雄哥武功超尘,文思也极敏捷,伊人如斯,小妹实是有幸之至。”话犹末了,脸上已飞起一片红云。
廖展雄见她当风而立,丰姿飒爽,那桃红色的面颊,经湖风一吹,弹指欲破,娇嫩欲滴,在万顷碧波衬映中,尤觉可人,不禁意荡神摇,把握着她那纤纤玉手,柔声道:“似秋妹这般红妆巾帼,英姿丽人,确是天下无从觅处,愚兄只怕匹配不上呢。”四眸相视,甜甜地笑了。
廖、胡二人横渡洞庭湖,沿沅江而上,适当顶风逆水,船行极是缓慢。
行了两天,遥见江右青山如黛,气势巍峨,廖展雄手指群山道:“秋妹,那便是武陵山了。武陵山与沅江平行走向,我们还须几天才能靠岸。”
木船继续溯行,风向转为东北,自背后吹来,船老大舍篙扬帆,行速加快,只两日便到辰州府。二人打听得蜈蚣岭在辰州府古丈县,而古丈县地处武陵山区,于是二人打发了船家,弃船登陆,在辰州府城歇了一夜,次日即向武陵山进发。
武陵山地处洞庭湖之西,东北、西南走向,山势逶迤起伏,绵亘数百里。由于山路崎岖,马儿行走艰难,二人时不时下马牵缰而行。
这日酉牌时分,廖、胡二人走近一个依山傍水的村庄。廖展雄道:“秋妹,天色近晚,我们进村找一户人家歇歇脚,明天再走吧。”
胡宜秋道:“好。我也疲倦了。”
二人进了村,但见村口有一户人家,门首布旆高悬,迎风招展,布旆中间有一个斗大的“酒”字,两边有八个小字“太白遗风,兼营客店”于是牵马走过去。
店主见来了客人,招呼道:“二位客官,用饭还是住店?”
廖展雄道:“我们在此住宿一晚,要两个房间。掌柜的,再给马加点草料。”走进房内,又道:“掌柜的,等会儿送些酒菜来。”
店主应道:“客官稍候。”牵马去了。
过了不大工夫,店主提一壶茶进来,道:“二位先用点茶,解解喝,下酒小菜拙妻已在调理,即刻便好。”言罢转身出房,跨进店堂卖酒的柜台内,以待其他客人。
这家酒店立于辰州府至古丈县的山道旁,临山道有三间砖瓦结构的正屋。正屋中间是摆着一个卖酒柜台与两张饭桌的店堂,两边是客房,有门通向店堂。客房各有一扇窗户,通过窗户可看到户外的山道。正屋后面披了两间厢房,也是客房。右厢后接着厨房,再后还有一圈石墙,构成了一个不大的院子。因房舍依山而筑,地势从前至后逐渐升高,倒也别具一格。
斜阳残照里,廖、胡二人在东边客房饮酒聊天,透过窗户,远望西边山腰小溪里倒影的夕阳与逶迤而上的山路,饶有一番风趣。
二人远望间,忽见山腰有一个朦胧的黑点,渐渐向上移动。远时看得不太真切,近时已看明是两个人,一个人背靠背地驮着一个人,甚是古怪。
须臾,那人已走过酒店,只见他身穿一袭灰布衣衫,手里握一根哭丧棒,跨入店门,便将背上那黑衣人放了下来,顺手靠在门后,像放置一件用具一样。
店主起身道:“客官住店么?”
那灰衣人道:“麻烦给我一间僻静的房子。”
店主道:“晓得,客官随我来。”那灰衣人把门后的黑衣人背起,跟着店主向后面去了,大概是住在厢房。
一会儿店主送菜进来,廖展雄道:“请问掌柜的,刚才那人好生古怪,他家死人了么,为何拿一根哭丧棒?尤其古怪的是,他何以要将那黑衣人脸朝上地背着?在下见识浅陋,还望掌柜赐教。”
店主笑道:“客官是外地人,有所不知,那灰衣人在我们辰州一带山区称为‘尸赶’,就是赶尸的人,他背上那黑衣人是一具尸体。辰州多山,客死在此的人,若用棺木将其运回,走山路很是困难。贫穷人家运尸,多雇佣‘尸赶’,付足了银两,交待了地点,便会按期运到,价钱当然也是可观,但比起棺运,却便宜多了。‘尸赶’赶尸像赶猪一样,尸体在前,‘尸赶’在后,口念一种辰州符,手舞哭丧棒,不断地吆喝着,尸体就会一跳一跳地前行,十分省力。为了避人耳目,‘尸赶’一般昼宿夜行。那灰衣人许是见这段山路极少人迹,赶了一夜,又赶了一天,委实疲倦了,这才来客店投宿。他见接近村庄,不便再赶,于是只好将尸体背起;脸朝上背,是‘尸赶’们的规矩。”
胡定秋道:“殷富之家也雇佣‘尸赶’么?”
店主道:“有钱人家当然还是棺运,不会叫死者抛头露面的。”
胡宜秋道:“接待这样的客人是很晦气的,你们店家是不是要多收店钱?”
店主笑道:“都是收双倍的店钱,否则谁愿意接待这样的客人?”
廖展雄叹道:“天下事真是无奇不有,到你们辰州来可谓大开眼界了。”
哪知店主却道:“‘尸赶’们的行动十分隐诡,其实这种辰州符赶尸术,谁也没有亲眼见过。人们谈论起来,总是讲‘听某某说’,于是越传越奇。或许是‘尸赶’们有意编造出来的,以招徕顾客,客官不可轻信。如蜈蚣岭的五毒道长使毒蛊伤人,也是一种辰州符。据说只要在辰州符上写明被害人的姓名、地址,将符用火烧了,便可驱使毒蛊伤人于千里之外。把养熟的的毒虫放出就近伤人,倒有可能,以符咒驱使毒虫伤人,依愚之见,或者是神秘其术,恫吓世人罢了。”
廖展雄听他说到五毒道长,待要问个究竟,忽听得门外有人吆呼“打酒”店主说了声“客官慢饮”转身而出,招呼那打酒的去了。
山区的夜风特大,从松林里穿过,形成松涛,呼呼之声在山间回荡着,吼叫着,拍打着窗纸哗哗的响,阴森可怖,令人毛骨悚然。这对廖、胡二人来说,当然算不了什么,只不过有凄凉之感而已;况且这单调之声恰似催眠之曲,使二人很快地进入了梦乡。
不知什么时候,廖展雄被一阵呼叫声惊醒,倾耳细听,声音是从后面传来的。他蓦地披衣出房,穿过店堂,径往后院。但见左厢房窗户映出微弱的灯光,呼叫声敢情是从那里发出的。
廖展雄纵至窗下,点破窗纸,向内窥视,在摇曳的豆黄色油灯下,看见那被店主称之为“尸体”的黑衣人,上身挺起,笔直地伸着双腿,坐于桌旁地上,而那灰衣“尸赶”却卷曲着身子,躺于床下,此时房内死一般的寂静。
廖展雄甚是诧异,拍开窗户,跳了进去,手摸“尸赶”鼻际,觉有微微气息,取一粒醒心丹填在他口内,站于一旁。一会儿那“尸赶”转醒过来,口道:“吓死我也!”
只见他一骨碌爬起来,走过去,一脚踢倒黑衣人,又重重地跺了两脚,恨恨道:“你这狗官,活着害人,死了还要害人!”
那“尸赶”转过身,见房内站着一人,正是日间在东客房饮酒的那个书生,情知是他救了自己,纳地叩头,咚咚作响,说道:“多谢大爷救命之恩,你老人家大恩大德小的终生难忘。我若是死了,我妻儿老小便断了活路,我一家上下都感你老人家恩德。”唠叨叩头不止。
廖展雄将他扶起,道:“这位大哥不必如此,有话好说。”此时胡宜秋、店主夫妇听到动静也赶了来。
店主问道:“发生了什么事... -->>
本章未完,点击下一页继续阅读